Francophone Cultural Identity Course (FREN 3315)

“Identité(s) Culturelle(s) Francophone(s): Qu’est-ce que la Francophonie?” (Fall 2014).

An upper-division course for French majors and minors that took a regional approach to exploring the cultural diversity of the Francophone world through literature, music, and film. In addition to hosting a West African-themed dinner and a movie night at UCA’s EDGE residential college, students from this course also put on a “Fête de la Francophonie” exhibition open to all French language learners at UCA. Students in the course prepared (en français facile) posters on their favorite cultural work and country studied during the term to introduce language learners to the types of texts and places they could study, should they decide to purse French at the advanced level. I also teach an English-language version of the course for First Year Students.

Highlights from the Course Syllabus

  • Contemporary French Multiculturalism Unit: Fatou Diome’s “Cunégonde à la Bibliothèque” in La préférence nationale, excerpts from Medi Charef’s Le thé au harem d’Archi Ahmed, and Laurent Cantet’s film Entre les Murs (2002)

  • Caribbean Unit: Aimé Césaire’s Cahier d’un retour au pays natal, Maryse Condé’s Traversée de la Mangrove, and Euzhan Palcy‘s film Rue Cases Nègres (1983)

  • North African Unit: Excerpts from Mouloud Feraoun’s Le fils du pauvre, Driss Chraïbi’s La civilisation, ma mère! and Gillo Pontecorvo’s film Bataille d’Alger

  • Sub-Saharan African Unit: Ferdinand Oyono’s Le vieux nègre et la médaille, excerpts from Patrice Nganang’s Temps de chien and Léonora Miano’s Soulfood équatoriale, and Dani Kouyaté’s film Keïta! ou l’héritage du griot (1995).
  • Indian Ocean Unit: Ananda Devi’s novel Le Sari Vert and Raymond Rajaonarivelo’s film, Quand les étoiles rencontrent la mer (1996)